NAME
Acme::Lou - Let's together with Lou Ohshiba
SYNOPSIS
use utf8;
use Acme::Lou qw/lou/;
print lou("人生には、大切な三つの袋があります。");
# => ライフには、インポータントな三つのバッグがあります。
DESCRIPTION
Translate Japanese text into Lou Ohshiba (Japanese comedian) style.
METHODS
$lou = Acme::Lou->new()
Creates an Acme::Lou object.
$lou->translate($text [, \%options ])
$lou = Acme->Lou->new();
$out = $lou->translate($text, { lou_rate => 50 });
Return translated unicode string.
%options:
lou_rate
Percentage of translating. 100(default) means full, 0 means do nothing.
EXPORTS
No exports by default.
lou
use Acme::Lou qw/lou/;
my $text = <<'...';
祇園精舎の鐘の声、諸行無常の響きあり。
沙羅双樹の花の色、盛者必衰の理を現す。
奢れる人も久しからず、唯春の夜の夢のごとし。
- 「平家物語」より
...
print lou($text);
# 祇園テンプルのベルのボイス、諸行無常のエコーあり。
# 沙羅双樹のフラワーのカラー、盛者必衰のリーズンをショーする。
# プラウドすれるヒューマンも久しからず、オンリースプリングのイーブニングのドリームのごとし。
# - 「平家ストーリー」より
Shortcut to Acme::Lou->new->translate()
.
OBSOLETED FUNCTION
To keep this module working, following functions are obsoleted. sorry.
html input/output
AUTHOR
Naoki Tomita <tomita@cpan.org>
SEE ALSO
http://taku910.github.io/mecab/
Special thanks to Taku Kudo
LICENSE
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the same terms as Perl itself.